Miodrag Kojadinović

Miodrag Kojadinović
Información personal
Nacimiento 22 de noviembre de 1961 (63 años)
Negotin, Serbia, República Popular Federal de Yugoslavia
Nacionalidad serbio, canadiense
Información profesional
Ocupación escritor, poeta, profesor, teórico, lingüista, traductor
Empleador
  • Guangxi University (2005-2008)
  • Colégio Diocesano de São José (2008-2009)
  • Universidad Sun Yat-sen (2013)
  • Guangzhou University (2013-2015)

Miodrag Kojadinović (en serbio cirílico: Миодраг Којадиновић, pronunciación (IPA) /mǐɔdrag kojadǐːnɔʋitɕ/, nacido el 22 de noviembre de 1961) es un escritor de prosa, poeta, lingüista, traductor-intérprete, y teórico del género y la sexualidad serbo-canadiense. Según la costumbre española, sería "Kojadinović de Kojić", como escribe sobre su ascendencia en su ensayo en la revista literaria Polja de Novi Sad en 2015.[1]

Participación académica

Él completó su formación académica en Canadá, Serbia y Hungría, trabajó en tres embajadas, en los medios de comunicación en Canadá y Holanda, llevó a cabo investigaciones en la Universidad de Utrecht, la Universidad de Ámsterdam (UvA), y Universidad de Oslo, donde Eduardo P. Archetti fue su mentor[2]​ y enseñó en un programa de estudios de género en un instituto adscrito a la Universidad de Belgrado.

Desde 2005 trabaja como profesor en la República Popular de China, donde también utiliza una versión china de su nombre: 邝·妙谠 (en simplificado) y 鄺·妙讜 en chino mandarín tradicional,[3]​ Miào Dǎng en pinyin; lit. "Consejo Generoso"), primero en la Universidad de Guangxi de Nanning, Región autónoma Zhuang de Guangxi, luego a un Colégio en Macao, y desde 2012 a Universidad Sun Yat-sen de Provincia de Cantón.

Obra escrita

Miodrag Kojadinovic es políglota y escribe en inglés, serbio, holandés y francés y habla de dos docenas de otros idiomas europeos y asiáticos.

Él es mejor en las formas cortas, centrándose en historias cortas acerca de localidades, por ejemplo, Macau, en una colección mundial por los autores lusófonos y los autores con base en China (publicado en tres libros idénticos en chino, portugués e inglés), donde ganó el 1.er premio en inglés, Savamala el barrio antiguo de Belgrado (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última). (en serbio), Shanghai (en inglés), o Pamplona (en serbio), travellogues de Venecia, Manila, Malacca, Vietnam, etc, y en especial la poesía (incluyendo formas cortas como haiku), sino que ha publicado también el erotismo y la escritura académica.

Sus escritos han sido publicados en los Estados Unidos,[4][5]Serbia (en serbio[6]​ y húngaro[7]​), Canadá, España[8]Rusia,[9]​ los Países Bajos (en holandés[10]​ e inglés), Eslovenia, India, China,[11]Alemania, Macao,[12]​ Francia, Montenegro,[13]​ el Reino Unido,[14]Australia y Croacia.[15]

También ha editado la primera GLBT lector de estudios en el idioma serbio ( Čitanka istopolnih studija, 2001 (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial, la primera versión y la última).), la primera gran obra sobre cuestiones no estándar extraños y de género en Belgrado (la próxima colección de papeles con el mismo tema se publicó solo en 2009, haciendo referencia a Čitanka.[16]​ A pesar de que en sus propios escritos Miodrag Kojadinovic rechaza construccionismo social de los años 1990 y defiende la idea de un identidad homosexual esencialista largo de la historia, la colección de ensayos tiene a ambos lados del discurso, lo que permite al público serbio para explorar los conceptos en Serbia por primera vez.

Otros Medios

Su vida nómada a través de los continentes es el tema del documental Double Exit, obra realizada por el guionista Kim Meijer para su máster en la Escuela de Artes de Utrecht, que se mostró en el Festival de Cine Internacional de Documentales de Ámsterdam, en 1996, así como en eventos en Budapest y Belgrado.

Su fotografía también ha aparecido en la prensa[17]​ y en el internet.[18][19]

Selección de obras publicadas

  • Autor
    • Kojadinović, Miodrag (2015). Under Thunderous Skies: Eight Tales of China Meeting Non-China. Earnshaw Books. ISBN 9789888273331
    • Kojadinović, Miodrag (2015). Érotiques Suprèmes. Choose the Sword Press. ISBN 9780692516690, que gana el Premio Literario Lambda en 2016.
    • Kojadinović, Miodrag (2004). Antinoj. Rende. ISBN 978-86-83897-26-1.
    • Kojadinović, Miodrag (2001). Čitanka istopolnih studija. Program istopolnih studija. ISBN 978-86-902605-1-5.
  • Colaborador
    • das Letras, Rota, ed. (2013). Não há AMOR como o primeiro. PraiaGrande Edições. ISBN 978-99965-950-2-8.
    • Script Road, The, ed. (2013). First Things First. PraiaGrande Edições. ISBN 978-99965-950-1-1.
    • 雋文不朽, 澳門文學節, ed. (2013). 一生萬物. PraiaGrande Edições. ISBN 978-99965-950-3-5.
    • Bozović, Gojko, ed. (2013). Priče o Savamali. Arhipelag. ISBN 978-86-523-0084-6.
    • Bobić, Mirjana, ed. (2011). Antidepresiv. Ganeša klub. ISBN 978-86-84371-17-3.
    • Maderas, Linda, ed. (2005). Pažnja, dečaci rastu!. SIL. ISBN 978-86-83483-44-
    • Brown, Angela, ed. (2004). Mentsh. Alyson Publications. ISBN 978-1-55583-850-8.
    • Sheppard, Simon, ed. (2000). Rough Stuff. Alyson Publications. ISBN 978-1-55583-520-0.
    • Land, Kevin, ed. (2000). Unlimited Desires. BiPress. ISBN 978-0-9538816-0-4.
    • Hardeman, Rick, ed. (1998). Leuke Jongens, 2e druk. Prometheus. ISBN 978-90-5713-311-4.

Notas

  1. ver aquí (en serbio): [1] Los Kojić fueron una familia de príncipes menores según qué todavía se mencionaba en el censo de Serbia de 1863 cuando los títulos antiguos estaban desapareciendo y el Príncipe de Serbia reclamaba el estatus aristocrático exclusivo del país.
  2. Ver referencia aquí [2]
  3. que utiliza en su perfil de LinkedIn [3]
  4. Rough Stuff: Tales of Gay Men, Sex, and Power, ed. Simon Sheppard, Alyson, 2000
  5. Mentsh: On Being Jewish and Queer, ed. Angela Brown, Alyson Publications, 2004
  6. Mr Dejan Vukićević, DELO (1955-1992): Bibliografija, Belgrado, 2007 [4]
  7. Symposion, Újvidék [Novi Sad], Diciembre 1997 [5]
  8. Catálogo de Fundación Sancho el Sabio [6] Archivado el 3 de noviembre de 2013 en Wayback Machine.
  9. РИСК Альманах: Западная лирика, Дмитрий Кузьмин, 2002
  10. Leuke Jongens, Ooievaar/Prometheus, Ámsterdam, 1997 (reimpresión 1998)
  11. HAL Middle Kingdom Underground press release [7]
  12. ver: [8]
  13. ver aquí: [9] Archivado el 3 de noviembre de 2013 en Wayback Machine.
  14. Unlimited Desires: An International Anthology of Bisexual Erotica, ed. Kevin Land, BiPress, 2000
  15. extracto
  16. Teme: Casopis za drustvene nauke, Univerzitet u Nišu 1/2009
  17. e.g. in The Writers Block magazine
  18. http://www.theapplicant.org/site/west-lake-huizhou/ Archivado el 25 de diciembre de 2012 en Wayback Machine. A lake in Southern China
  19. Signs of Our Times (The Movie, HD)

Fuentes y enlaces externos