Francisco Xosé Fernández Naval

Francisco Xosé Fernández Naval

Francisco Xosé Fernández Naval en 2014
Información personal
Nacimiento 26 de abril de 1956 (69 años)
Orense (España)
Nacionalidad Española
Información profesional
Ocupación Escritor y funcionario
Distinciones
  • Premio Xerais (1988)
  • Premio de poesía Fiz Vergara Vilariño (2010)

Francisco Xosé Fernández Naval (Orense, 1956) es un narrador y poeta español en lengua gallega.

Trayectoria

Licenciado en Filosofía y Ciencias de la Educación. Funcionario de la administración pública hasta su jubilación en 2019.

Desde 1980, con la publicación de su primer poemario, A fonte abagañada (Fuente estéril), ha desarrollado una carrera literaria en la que ha trabajado tanto la ficción (poesía, novela, relato y narrativa infantojuvenil) como otras modalidades (ensayo, guías de viaje y artículos en revistas de España y América).

En su producción narrativa destacan, entre otros temas, su acercamiento a la Guerra Civil Española (O bosque das antas, A noite branca), el despoblamiento del mundo rural (Sombras en el laberinto) y, en general, el tratamiento de la memoria como elemento esencial de identidad individual y colectiva. Su obra poética ofrece como temas recurrentes el compromiso social, el paso del tiempo, la memoria y el tratamiento del paisaje, mientras que en su obra ensayística destaca su análisis sobre la figura de Julio Cortázar y su relación con Galicia, y el interés por la cultura marítima.

También ha escrito guiones para series de la Televisión de Galicia, para productoras del sector audiovisual e instituciones culturales. Ha colaborado en diversos medios de comunicación tanto escritos como radiofónicos.

Participó en la creación de las compañías de teatro Rúa Viva y Caritel, y su monólogo No se te haga tarde ha sido representado por la actriz María Inés Cuadrado en salas de España y América. Implicado desde joven en los movimientos asociativos culturales, asiste con regularidad a encuentros, congresos y a festivales poéticos en Europa y América.

Su obra ha sido traducida a varias lenguas, entre ellas: portugués, castellano, euskera, catalán, francés, italiano, inglés, ruso y árabe.

Desde octubre de 2022 forma parte de la Comisión de pensamiento del Consello da Cultura Galega.

Obra en gallego

Narrativa

  • O bosque das antas, 1988, Edicións Xerais (novela). Traducida al portugués con el mismo título por José Braga-Amaral, y al castellano como El bosque de las antas, publicadas por Bubok Editorial.
  • Tempo de crepúsculo, 1993, Xerais (novela).
  • Sombras no labirinto, 1997, Sotelo Blanco Edicións (novela). Traducida al castellano como Sombras en el laberinto en 2012, publicado en Trifolium.
  • Sete noites e un amancer, 2003, Biblos Clube de Lectores (relatos).
  • Unha cita co aire, 2005, Editorial Galaxia (novela).
  • Para seguir bailando, 2009, Xerais (relatos).
  • A noite branca, 2012, Xerais (novela). Traducida al ruso en 2014, publicada por Nestor Book.
  • Alma e o mar, 2017, Galaxia (novela).

Literatura juvenil

  • Historias roubadas, 1998, Everest Galicia.
  • Lendas de onte, soños de mañá, 2001, Everest Galicia.
  • No corazón da fraga, 2001, Everest Galicia. Traducido al castellano como El espíritu del bosque, 2003, Everest.
  • Suso Espada. O misterio do Grial, 2003, Everest Galicia. Traducido al castellano como Suso Espada. El misterio del Grial, 2009, Everest.
  • Suso Espada. Istambul e o cabaliño de ouro, 2008, Everest Galicia. Traducido al castellano: Suso Espada: Estambul y el caballo de oro, 2008, Everest; al euskera: Suso Espada: Istambul eta urrezko zalditxoa, 2009, Aizkorri; y catalán: Suso Espada: Istanbul y el cavallet d'or, 2009, Cadí.
  • Suso Espada. "Nota Roja", 2010, Everest Galicia.
  • Do A ao Z con Uxío Novoneyra, 2010, Everest Galicia.
  • Os contos da avoa Pepa, 2018, Kalandraka Editora. Con ilustraciones de Manolo Figueiras. Incluido en la lista de honor de CLIJ 2019, Los 100 mejores libros del año.

Poesía

  • A fonte abagañada, 1980. Limbo.
  • Pabellón habitado, 1987, Sociedad de Cultura Valle-Inclán.
  • Ara Solis, 1996, Raíña Lupa. Edición bilingüe gallego-francés.
  • Días de cera, 1999, Espiral Maior.
  • Mar de Lira, 2005, A Nosa Terra. En 2015 se ha editado el disco Música de Mar de Lira, con temas compuestos por José Luis Fernández Carnicero a partir de poemas del libro, interpretados por Victoria Álvarez Acón (soprano) y Xosé Manuel Yáñez (piano).
  • Miño, 2008, Espiral Maior.
  • Bater de sombras, 2010, Espiral Maior. Publicado en castellano: Golpear de sombras, 2011, Huerga y Fierro, traducido por Teresa Seara; y como plaquette por la editorial Homo Scriptum, de Nueva York, en 2012.
  • Suite Dublín, 2011, Micielo ediciones. Ciudad de México (edición bilingüe gallego-castellano), publicado en gallego en 2012 en Follas Novas Edicións, como Suite Dublín e outros poemas.
  • Memoria de abril, 2014, Artepoética (antología poética en edición bilingüe gallego-castellano), Nueva York. Texto introductorio, selección y traducción de Teresa Seara.
  • Nueva York: cielo y manzana. New York: Sky and apple. Nova York: ceo e mazá, 2017, Artepoética Press, Nueva York. Edición trilingüe en castellano, inglés y gallego.

Ensayo

Ensayo literario

  • O mundo da pesca na literatura galega, 1999, Concejo de Oleiros.
  • Respirar polo idioma: (os galegos e Julio Cortázar), 2006, Linteo. Publicado en castellano: Respirar por el idioma: (los gallegos y Julio Cortázar), 2007, Corregidor, Buenos Aires.
  • O soño galego de Julio Cortázar, 2014, Linteo.

Guías y literatura de viajes

  • A Coruña monumental e turística, 2002, Everest. Edición en castellano, gallego y inglés.
  • Guía do Pereiro de Aguiar e a Ribeira Sacra de Ourense, 2008, Everest.
  • Guía da cidade de Ourense, 2010, Everest. Ediciones en gallego y castellano.

Ensayo sobre naturaleza

  • As crebas. Outro xeito de andar ao mar, 2014, Baía Edicións. Con Maribel Longueira.
  • Ser cetáceo. O fascinante inverno do animal de fondo, 2023, Editorial Bululú.

Ensayo sobre memoria histórica

  • Manuel Rodríguez Louro: Do Monte Pindo a Mauthausen, 2020, Asociación para a Recuperación da Memoria Histórica/Diputación de La Coruña.
  • Julio Martínez Arias: Da Porta de Aires da Coruña ao aire de Mauthausen, 2024, Asociación para a Recuperación da Memoria Histórica/Diputación de La Coruña.

Guiones

  • Un mundo de historias, 2002, Pórtico Produccións, capítulo para serie de televisión dirigida por Antón Dobao.
  • Pataghorobí, 2005, Ficción Produccións. Adaptación del relato con el mismo título de Xosé Cid Cabido, dirigida por Ricardo Llovo.
  • Domingos de Andrade, excelencia do Barroco, 2012, para el Museo do Pobo Galego.
  • A memoria da represión, 2021, ABA FILMS, para el Museo do Pobo Galego.

Traducciones

  • O diaño tamén sorri, de José Braga Amaral, 2009, Toxosoutos.
  • A ruptura, de Elena Poniatowska, incluido en el volumen A filla do filósofo, 2009, Galaxia.
  • Infinito presente, de Ludwig Zeller, 2010, Espiral Maior.
  • A autoestrada do Sur, de Julio Cortázar, 2014, Trifolium.
  • Buen camino, Bom Caminho, Bo Camiño, de Astrid Lander, 2014, Editorial Areté.

Obras colectivas

  • Escolma de poesía galega (1976-1984), 1984, Sotelo Blanco.
  • Caderno de viaxe, 1989, Xerais.
  • Polos camiños da literatura. Escritores galegos do PEN, 1993.
  • Berra liberdade, 1996, Galaxia.
  • Guía patrimonial da provincia da Coruña, 1996, Caixanova.
  • Unha liña no ceo (58 narradores galegos 1979-1996), 1996, Xerais.
  • Narradores de cine, 1996, Xerais.
  • Guía patrimonial da provincia de Ourense, 1997, Caixanova.
  • Alguén agarda que volva alí, 1998.
  • Intervención poética, 1999, Galería Sargadelos.
  • A poesía é o gran milagre do mundo, 2001, PEN Club de Galicia.
  • Rutas con sabor: Galicia, 2002, El País-Aguilar.
  • Alma de beiramar, 2003, Asociación de Escritores en Lingua Galega.
  • A gamela de Cabo de Cruz, Castro, Boiro, 2003.
  • Homenaxe a Antón Avilés de Taramancos, 2003, La Voz de Galicia.
  • Intifada. Ofrenda dos poetas galegos a Palestina. II, 2003, Fundación Araguaney.
  • Narradio. 56 historias no ar, 2003, Xerais.
  • Negra sombra. Intervención poética contra a marea negra, 2003, Espiral Maior.
  • Un libro a maior aventura. Campaña de fomento de lectura entre os maiores, 2003, Junta de Galicia.
  • As pegadas do Camiño, 2004, Cultura Solidaria Galega.
  • As aforas do soño, 2005, Casa da Gramática, Porta Azul.
  • Escrita contemporánea. Homenaxe a Ánxel Casal, 2005, AELG.
  • Do máis fondo do silencio saen voces, 2006, Asociación Cultural Panda de Relacións Laborais, La Coruña.
  • Volverlles a palabra. Homenaxe aos represaliados do franquismo, 2006, Difusora.
  • Bonifacio Borreiros na memoria de Galicia, 2007.
  • Tropel de marmolubios, 2007, Galix, Junta de Galicia.
  • A Coruña á luz das letras, 2008, Trifolium.
  • O petroglifo do Filladuiro, 2008, Toxosoutos.
  • Poetas con Rosalía, 2008, Fundación Rosalía de Castro.
  • Marcos Valcárcel. O valor da xenerosidade, 2009, Difusora.
  • O 'Volter', fragmentos para a memoria, 2009, Junta de Galicia. Recompilación documental y gráfica de J. Alberto Almeida Rebollo.
  • En defensa do Poleiro. A voz dos escritores galegos en Celanova, 2010, Toxosoutos.
  • Níxer, 2010, Xerais.
  • Dezaoito, 2011, Círculo Poético Aberto.
  • Homenaxe a Fernando Pérez-Barreiro Nolla, 2011, Cadernos Ramón Piñeiro.
  • Tamén navegar, 2011, Toxosoutos.
  • A cidade na poesía galega do século XXI, 2012, Toxosoutos.
  • Versos no Olimpo. O Monte Pindo na poesía galega, 2013, Toxosoutos.
  • Versus cianuro. Poemas contra a mina de ouro de Corcoesto, 2013, A. C. Caldeirón.
  • Multilingual Anthology. The Americas Poetry Festival of New York, 2014, Artepoética press, Nueva York.
  • Nimbos: cáliz fervendo!, 2014, Cadernos Ramón Piñeiro (XXIX).
  • A esperanza é lentura. Unha lectura de Paisaxes do baleiro, en Fraxilidade consistente. Palabras para Eva Veiga, 2020, Medulia Editorial.
  • Poetas na Cociña, 2020, Medulia Editorial y La Cocina Económica de La Coruña.
  • Luísa Villalta: onde nace e se deita o sol de dentro, 2021, en Cidade de mulleres. Veciñas ilustres da Coruña, Volume 1. Colección Noroeste 2, Asociación de la Prensa de La Coruña/Fundación Wenceslao Fernández Flórez.
  • Dialéctica, 2021, en el libro Crebas, de Francesc Torres, Centro Gallego de Arte Contemporáneo.
  • Fisterras Atlánticas, Finisterres Atlánticos, Atlantic Finisterres, 2021, Medulia Editorial. Selección de Antonio Raúl de Toro Santos y José Miguel Alonso Giráldez.
  • El Camino dels Estels, El Camino de las Estrellas, O Camiño das Estrelas, 2021, Lastura Ediciones. Incluye 4 poemas inéditos escritos con Eva Veiga.
  • Antoloxía do confinamento. Poetas galegos e portugueses, 2021, Ayuntamiento de Pontevedra.
  • Ara do mar. Poesía a Fisterra, 2021, Editorial Eneida. Selección de Alexandre Nerium.
  • Antologia di Poesia Contemporánea Internazionali: Universalia, 2021, Edizioni Universum. Trento, Italia.
  • Poetas na cociña II. Alimento para o corpo e para a alma, 2021, Medulia Editorial.
  • Fisterra. Relato Curto en Galicia, 2021, Editorial Linteo. Relato A fonte do Rei.
  • Irmandade poética e artística Galaico-Lusa. Poetas do Reencontro II. Colleita de poesía Galaico-Lusa 2019-2021, 2021, Punto Rojo Libros.
  • Poetas na cociña III, 2022, Medulia Editorial y Cocina Económica de La Coruña.

Obras con Maribel Longueira

  • Guía Patrimonial da Provincia da Coruña, 1996, Caixanova.
  • Alguén agarda que volva alí, 1998, Editorial Venus.
  • Unha viaxe á procura do solpor. Do Tambre á fin da terra, 2000, A Nosa Terra.
  • Muros ronsel de pedra, espiral de mar, 2003, Diputación Provincial de La Coruña.
  • Entremiradas I. Galicia - Bos Aires, 2009.
  • Entremiradas II. Galicia - Cuba, 2009.
  • Carnota: Mar, Territorio e Memoria, 2018, ACEP de Carnota. Traducida al castellano como Carnota: Mar, Territorio y Memoria, y al inglés, Carnota: Sea, Land and Memory.

Obra en castellano

Literatura infantojuvenil

  • Suleimán y Salúa, 2013, Trifolium. Con Ali Ali. Edición en castellano y en árabe.
  • El Bosque de las Antas (Traducción de la original en gallego), Bubok Publishing.

Obras colectivas

  • Los gallegos y Julio Cortázar, un juego de miradas, 2008, Revista Casa de las Américas, 250.
  • XIII Encuentro Internacional de Poetas, 2008, Editorial Cat. Zamora, Michoacán.
  • XIV Encuentro Internacional de Poetas, 2010, Editorial Cat. Zamora.
  • Guía viva de ortodoxos y heterodoxos en la poesía contemporánea gallega. Apuntes para no disolverse en la común semilla del tiempo, 2012, Endymion.
  • Los mejores poemas de amor, 2013, Pigmalión.

Obra en Portugués

  • O bosque das Antas (Traducción de la original en gallego), Bubok Portugal.

Premios

  • Premio Cidade de Ourense en 1980, por A fonte abagañada.
  • Premio Xerais de 1988, por O bosque das antas.
  • Premio de poesía Cidade de Ourense en 2007, por Miño.
  • Premio de poesía Fiz Vergara Vilariño en 2010, por Bater de sombras.
  • Premio Irmandade do Libro al mejor libro en gallego de 2012, por A noite branca.
  • Premio Ánxel Casal de la Asociación Galega de Editores al mejor libro de no ficción de 2014, por O soño galego de Julio Cortázar.
  • Premio a la mejor obra infantil de 2018 en la IV Gala do Libro Galego, por Os contos da avoa Pepa.
  • Premio Proxecto Máscaras de Boas Prácticas Cidadás 2020, por su activismo cultural y social.
  • Dixeches, escogido por votación popular como 2º mejor poema gallego publicado en 2020, en la convocatoria de aRi[t]mar, promovida por la Escuela de Idiomas de Santiago de Compostela, en colaboración con instituciones de Galicia y Portugal.
  • Diploma de Poetae Insignis de la Comissioni di Lettura Internazionale, Trento, Italia.
  • Premio Follas Novas do Libro Galego de ensayo e investigación del año 2023 por Ser Cetáceo. O fascinante inverno do animal de fondo.

Obras de teatro representadas

  • Non se che faga tarde. Monólogo representado por la actriz María Inés Cuadrado y dirigido por la directora de cine uruguaya Manane Rodríguez.

Enlaces externos