Fadhil al-Azzawi
| Fadhil al-Azzawi | ||
|---|---|---|
| Información personal | ||
| Nombre en árabe | فاضل العزاوي | |
| Nacimiento |
1940 Kirkuk (Irak) | |
| Residencia | Berlín | |
| Nacionalidad | Alemana | |
| Educación | ||
| Educado en | ||
| Información profesional | ||
| Ocupación | Poeta, periodista, novelista, traductor y escritor | |
Fadhil al-Azzawi (árabe: فاضل العزاوي; nacido en 1940) es un destacado poeta y narrador iraquí.[1] Ha publicado diez libros de poesía, seis novelas, tres libros de crítica y memorias y varias traducciones de literatura alemana.[2] Participó en la vanguardia iraquí de la generación de los años sesenta, y sus primeros y controvertidos trabajos fueron elogiados con gran entusiasmo.[3]
Vida y carrera
Fadhil al-Azzawi nació en Kirkuk en 1940. Cuando era niño, le fascinaban el sonido y el ritmo del Corán y notó que la poesía era evidente en el folclore iraquí, como en los cuentos de Las mil y una noches. En el período de posguerra, cuando la poesía contemporánea se filtró en Irak, al-Azzaawi se familiarizó rápidamente con sus formas. Fadhil al-Azzaawi se graduó en Literatura Inglesa en la Universidad de Bagdad. Editó varias revistas en Irak y fundó la revista de poesía Shi'r 69,[4] que posteriormente fue prohibida. Pasó tres años en prisión bajo la dictadura del régimen del Baaz. Gracias a que el régimen controlado por los baazistas se hizo cada vez más poderoso, al-Azzaawi decidió abandonar Irak en 1977.[5] Posteriormente obtuvo un doctorado en estudios de comunicación en la Universidad de Leipzig. Ha trabajado como periodista y traductor para periódicos árabes y alemanes. Actualmente reside en Berlín.[3]
Obras
Ha publicado nueve volúmenes de poesía en árabe y uno en alemán. También colabora con artículos y poesía en revistas, periódicos y revistas y escribe periódicamente para Words Without Borders . Sus obras han sido traducidas a idiomas europeos y orientales, incluidos inglés, alemán, francés, sueco, español, noruego, húngaro, turco, hebreo y persa. Su poesía también está incluida en antologías como Fifteen Iraqi Poets.[2]
Una antología de su poesía ha sido traducida al español por Jaime Sánchez Ratia, para la editorial Hiperión, bajo el título El hacedor de milagros.[3]
Referencias
- ↑ «Fadhil Al-Azzawi author bio». Archivado desde el original el 1 de septiembre de 2007. Consultado el 30 de agosto de 2007.
- ↑ a b «Fadhil Al-Azzawi». international literature festival berlin (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de julio de 2025.
- ↑ a b c Verso, Laura di (29 de julio de 2023). «5 poemas de Hacedor de milagros, de Fadhil Al-Azzawi». Zenda. Consultado el 2 de julio de 2025.
- ↑ «PEN American Center - Fadhil al-Azzawi». Archivado desde el original el 8 de septiembre de 2007. Consultado el 30 de agosto de 2007.
- ↑ «Fadhil al-Azzawi | Center for the Art of Translation | Two Lines Press» (en inglés estadounidense). Consultado el 2 de julio de 2025.
Enlaces externos
- Fadhil Al Azzawi en BoaEditions.org
- Página del autor en Lyrikline.org, con audio, texto y traducciones al alemán, holandés, persa y turco.
- "Fadhil Al Azzawi en el festival internacional de literatura de Berlín"