Anexo:Episodios de Haite Kudasai, Takamine-san
| Haite Kudasai, Takamine-san | ||
|---|---|---|
| País de origen | Japón | |
| Idioma(s) original(es) | Japonés | |
| N.º de episodios | 12 | |
| Lanzamiento | ||
| Medio de difusión | ||
| Primera emisión | 2 de abril de 2025 | |
| Última emisión | 18 de junio de 2025 | |
Haite Kudasai, Takamine-san es una serie de anime basada en el manga del mismo nombre escrito e ilustrado por Yūichi Hiiragi.[1][2] La serie está producida por Liden Films y dirigida por Tomoe Makino, con Yū Satō supervisando y escribiendo los guiones, Ryō Yamauchi y Maya Itō diseñando los personajes y actuando como directores de animación en jefe, y Takeshi Nakatsuka componiendo la música.[3] Se estrenó el 2 de abril de 2025 en AT-X y Tokyo MX.[4][5] El tema de apertura es «Baby Baby Baby», interpretado por Masami Okui junto a Bonjour Suzuki, mientras que el tema de cierre es «Hightail it», interpretado por Makoto Furukawa.[6] Crunchyroll obtuvo la licencia mundial de la serie excepto en Japón y China.[7]
Temporadas
| Temporada | Episodios | Emisión original | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Primera emisión | Última emisión | ||||
| 1 | 12 | 2 de abril de 2025 | 18 de junio de 2025 | ||
Episodios
Primera temporada (2025)
| N.º | Título [8][a] | Dirigido por [b] | Escrito por [b] | Guion gráfico por [b] | Fecha de emisión original [10] |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | «Vas a ser mi armario personal.» Transcripción: «Watashi no Kurōzetto ni Narinasai.» (en japonés: 私のクローゼットになりなさい。) | Tomoe Makino | Yū Satō | Tomoe Makino | 2 de abril de 2025 |
| 2 | «Lo reharé hasta que me quede satisfecha.» Transcripción: «Manzoku Suru Made Yarinaosa Sete.» (en japonés: 満足するまでやり直させて。) | Yoshinobu Kasai | Yū Satō | Masayoshi Nishida | 9 de abril de 2025 |
| 3 | «Quiero que disfrutes de lo mejor» Transcripción: «Ichiban Ii no o Ajiwatte» (en japonés: 一番イイのを味わって) | Kazuya Fujishiro | Yū Satō | Manabu Yukawa | 16 de abril de 2025 |
| 4 | «No seas bobo, sé astuto.» Transcripción: «Donkan Shinaide, Binkan Shite.» (en japonés: ドン感しないで、ビン感して。) | Yoshinobu Kasai | Yū Satō | Masayoshi Nishida | 23 de abril de 2025 |
| 5 | «Quiero que hagas ronronear a esta gatita, miau» Transcripción: «Anata ni Nyan Nyan sa Sete Hoshii Nyan.» (en japonés: あなたにニャンニャンさせてほしいニャン。) | Tsuneo Suzuki | Yū Satō | Masayoshi Nishida | 30 de abril de 2025 |
| 6 | «Cariño, deja que te frote la espalda» Transcripción: «Anata, Osenaka Nagasa Sete.» (en japonés: あなた、お背中流させて。) | JOL-chan | Yū Satō | Hiroyuki Fukushima | 7 de mayo de 2025 |
| 7 | «Incluso lo que no se ve desde ahí» Transcripción: «Soko Kara ja Mienai Tokoro Made» (en japonés: そこからじゃ見えないところまで) | Kazuya Fujishiro | Yū Satō | Masayoshi Nishida | 14 de mayo de 2025 |
| 8 | «Parecéis muy íntimos» Transcripción: «Naka, Mutsumajii go Yōsu de» (en japonés: 仲、睦まじいご様子で) | Shiba Canta | Yū Satō | Masayoshi Nishida | 21 de mayo de 2025 |
| 9 | «¡Yo también quiero!» Transcripción: «Watashi ni Yarasenasai!!» (en japonés: 私にヤらせなさい!!) | Satoshi Toba | Yū Satō | Hiroyuki Fukushima | 28 de mayo de 2025 |
| 10 | «Llueve y Shirota se queda helado» Transcripción: «Amefuri tte Shirota Katamaru» (en japonés: 雨降って白田固まる) | Aoi Shingo | Yū Satō | Masae Nakayama | 4 de junio de 2025 |
| 11 | «Vas a tener que ensayar» Transcripción: «Yokō Enshū o sa Sete Ageru wa» (en japonés: 予行演習をさせてあげるわ) | Daisuke Shimamura | Yū Satō | Daisuke Shimamura | 11 de junio de 2025 |
| 12 | «Mírame solo a mí» Transcripción: «Watashi Dake o Minasai» (en japonés: 私だけをみなさい) | JOL-chan | Yū Satō | Hideyo Yamamoto | 18 de junio de 2025 |
Lanzamientos en BD/DVD
Japón
| Volumen | Episodios | Fecha de lanzamiento | Ref. | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 1–4 | 25 de julio de 2025 | [11][12] | |
| 2 | 5–8 | 27 de agosto de 2025 | [13][14] | |
| 3 | 9–12 | 26 de septiembre de 2025 | [15] | |
Notas
- ↑ Los títulos traducidos al español están tomados de Crunchyroll.[9]
- ↑ a b c La información se toma de los créditos finales de cada episodio.
Referencias
- ↑ Pineda, Rafael Antonio (1 de agosto de 2024). «'Please Put Them On, Takamine-san!' Risque Comedy Manga Gets TV Anime». Anime News Network (en inglés). Consultado el 2 de agosto de 2024.
- ↑ «「履いてください、鷹峰さん」TVアニメ化、パンツを脱いで時をかける少女とのラブコメ». Natalie (en japonés). Natasha, Inc. 2 de agosto de 2024. Consultado el 2 de agosto de 2024.
- ↑ «TVアニメ「履いてください、鷹峰さん」は来年4月放送、鷹峰さん役は久保ユリカ». Natalie (en japonés). Natasha, Inc. 13 de noviembre de 2024. Consultado el 13 de noviembre de 2024.
- ↑ Cayanan, Joanna (13 de noviembre de 2024). «'Please Put Them On, Takamine-san!' Anime Unveils Teasers, Cast, Staff, April Debut». Anime News Network (en inglés). Consultado el 13 de noviembre de 2024.
- ↑ Cayanan, Joanna (18 de febrero de 2025). «'Please Put Them On, Takamine-san!' Anime Reveals More Cast & Staff, Songs, April 2 Debut». Anime News Network (en inglés). Consultado el 18 de febrero de 2025.
- ↑ «アニメ「鷹峰さん」に上坂すみれ、富田美憂 メインPVは健全版と紳士版の2種». Natalie (en japonés). Natasha, Inc. 18 de febrero de 2025. Consultado el 18 de febrero de 2025.
- ↑ Trejo Mosquera, Amílcar (19 de marzo de 2025). «¡Crunchyroll revela su Temporada de Primavera 2025!». Crunchyroll. Consultado el 19 de marzo de 2025.
- ↑ «STORY -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «Please Put Them On, Takamine-san». Crunchyroll. Consultado el 2 de abril de 2024.
- ↑ «ON AIR -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «第1巻《数量限定版》Blu-ray&DVD -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «第1巻《通常版》Blu-ray&DVD -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «第2巻《数量限定版》Blu-ray&DVD -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «第2巻《通常版》Blu-ray&DVD -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
- ↑ «第3巻 Blu-ray&DVD -TVアニメ『履いてください、鷹峰さん』公式サイト-». takaminesan.com (en japonés). Consultado el 2 de abril de 2025.
Enlaces externos
- Haite Kudasai, Takamine-san (anime) en la enciclopedia Anime News Network (en inglés)