2 Crónicas 23

El texto hebreo completo de los Libros de las Crónicas (1ª y 2ª Crónicas) en el Códice de Leningrado (1008 d. C.)

2 Crónicas 23 es el vigésimotercer capítulo del Segundo Libro de las Crónicas en el Antiguo Testamento de la Biblia cristiana o de la segunda parte de los Libros de las Crónicas en la Biblia hebrea.[1][2]​ El libro está compilado a partir de fuentes más antiguas por una persona o grupo desconocido, designado por los estudiosos modernos como «el Cronista», y su forma final se estableció a finales del siglo V o IV a. C.[3]​ Este capítulo pertenece a la sección que se centra en el reino de Judá hasta su destrucción por los babilonios bajo Nabucodonosor y el comienzo de la restauración bajo Ciro el Grande de Persia (2 Crónicas 10 a 36).[1]​ El tema central de este capítulo son los reinados de Atalía y Joás, gobernantes de Judá.[4]

Texto

Este capítulo fue escrito originalmente en el idioma hebreo y está dividido en 21 versículos.

Testigos textuales

Algunos manuscritos antiguos que contienen el texto de este capítulo en hebreo bíblico son del Texto masorético, que incluye el Códice de Alepo (siglo X) y el Códice de Leningrado (1008).[5]

También existe una traducción al griego koiné conocida como la Septuaginta, realizada en los últimos siglos a. C. Entre los manuscritos antiguos existentes de la versión de la Septuaginta se encuentran el Códice Vaticano (B; B; siglo IV) y el Códice Alejandrino (A; A; siglo V). [6][10]

Referencias del Antiguo Testamento

Joás fue ungido rey de Judá (23:1-11)

La sección describe la unción de Joás como rey de Judá (versículos 1-3 paralelos a 2 Reyes 11:4) en la que participan no solo los «capitanes de la guardia real», sino también los levitas, «los jefes de las familias de Israel» y «toda la comunidad»,[12][13]​ Excepto «Elishaphat», todos los demás nombres se pueden encontrar en las listas de sacerdotes y levitas en los libros de Esdras, Nehemías y Crónicas.[12]​ La organización del personal del templo y el horario de trabajo (1 Crónicas 231 Crónicas 26) se indicaban en el versículo 8 («porque el sacerdote Joiada no despidió a las divisiones»).[12]

Versículo 11

Y sacaron al hijo del rey, le pusieron la corona, le entregaron el Testimonio y lo proclamaron rey. Entonces Joiada y sus hijos lo ungieron y dijeron: «¡Larga vida al rey!»[14]
  • Referencias cruzadas: 2 Reyes 11:12
  • «Testimonio»: de la palabra hebrea עֵדוּת, «ʿedut», que normalmente significa «testigo»[15]​ o «ley» (cf. Éxodo 25:16, 21; 31:18),[16]​ pero también podría referirse a «algún símbolo tangible de la realeza», como «un amuleto o una cadena para el cuello»,[17]​ o quizás «un documento», como «una copia del protocolo real o de las estipulaciones del pacto davídico».[18]
  • «Larga vida al rey»: del hebreo יחְיִ הַמֶּלֶך, «yə-ḥî ha-me-leḵ», literalmente «¡Que viva el rey!». (1 Samuel 10:24; 2 Samuel 16:16; 1 Reyes 1:25, 31, 34, 39).[19]

Muerte de Atalía (23:12-15)

La sección sobre la matanza de Atalía (versículos 12-15) es muy similar a 2 Reyes 11:13-16. [20]​ Atalía oyó el «ruido del pueblo», que es una «conmoción inusual», acompañado por el «sonido de las trompetas y las aclamaciones vehementes del pueblo» a través del Jordán y esto atrajo su atención, o «excitó sus temores». [21]​ Fue capturada por los guardias y llevada «por el camino por el que los caballos entraban en la casa del rey: y allí fue asesinada» (2 Reyes 11:16). Josefo explica que «el camino» se refiere a la carretera para llevar los caballos a la casa del rey (los caballos) (no a [la casa del rey] de residencia) o al «hipódromo» (la puerta de las mulas del rey) que se construyó en el sureste del templo, cerca de la puerta de los caballos en el valle de Kidron[22]​ El reinado de Atalía fue la «amenaza más grave» para la continuación de la dinastía davídica.[23]

Versículo 13

Y miró, y he aquí el rey estaba junto a su columna a la entrada, y los príncipes y las trompetas junto al rey; y todo el pueblo del país se regocijaba, y tocaban las trompetas, también los cantores con instrumentos de música, y los que enseñaban a cantar alabanzas. Entonces Atalía rasgó sus vestiduras y dijo: «¡Traición, traición!»[24]
  • Referencias cruzadas: 2 Reyes 11:14)
  • «Se paró junto a su pilar a la entrada»: podría traducirse como «en su lugar a la entrada» (cf. 2 Reyes 11:14 dice «se paró junto a un pilar, como era la costumbre» (KJV) o «según la costumbre» (NRSV)), enfatizando que «ni siquiera el rey podía entrar en el templo».[12]​ El pilar podría ser Jachin o Boaz (2 Crónicas 3:15-17).[25]

Joiada restableció el culto al Señor (23:16-21)

El sumo sacerdote Joiada organizó los oficios (sacerdotes y levitas) y sus deberes (sacrificios y música) para deshacer el daño infligido por Atalía y los gobernantes anteriores (cf. 2 Reyes 11:17-20) y volver a la ley de Moisés y las órdenes de David (ya que Moisés no hizo ninguna ley sobre la música para el culto).[26][25]​ Jerusalén se volvió «tranquila» es una «señal de bendición divina (1 Crónicas 4:40; 22:9; 2 Crónicas 14:1, 6; 20:30).[27]

Véase también

Referencias

  1. a b Ackroyd, 1993, p. 113.
  2. Mathys, 2007, p. 268.
  3. Ackroyd, 1993, pp. 113-114.
  4. Mathys, 2007, pp. 297–298.
  5. Würthwein, 1995, pp. 35-37.
  6. Würthwein, 1995, pp. 73-74.
  7. Würthwein, Ernst (1988). Der Text des Alten Testaments (2ª edición). Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. p. 85. ISBN 3-438-06006-X. 
  8. Swete, Henry Barclay (1902). An Introduction to the Old Testament in Greek. Cambridge: Macmillan and Co. pp. 129-130. 
  9.  El contenido de este artículo incorpora texto de la Enciclopedia Católica (1913), que se encuentra en el dominio público.
  10. Todo el libro de 2 Crónicas falta en el Códice Sinaítico existente.[7][8][9]
  11. a b c 2 Crónicas 23 Berean Study Bible. Biblehub
  12. a b c d Mathys, 2007, p. 297.
  13. Coogan, 2007, p. 647 Biblia hebrea.
  14. 2 Crónicas 23:11 RVA2015
  15. Nota [a] sobre 2 Crónicas 23:11 en New English Translation
  16. Nota sobre 2 Crónicas 23:11 en la NKJV
  17. Cogan M.; Tadmor H., II Reyes [AB], 128. Nota «apud» [a] en 2 Crónicas 23:11 en NET Bible
  18. HALOT 790-91 s.v. Nota «apud» [a] en 2 Crónicas 23:11 en NET Bible
  19. Exell, Joseph S.; Spence-Jones, Henry Donald Maurice (Editores). Sobre «2 Crónicas 23». En: «The Pulpit Commentary». 23 volúmenes. Primera publicación: 1890. Consultado el 24 de abril de 2019.
  20. Keil, Carl Friedrich; Delitzsch, Franz. Commentary on the Old Testament (1857-1878). 2 Crónicas 23. Consultado el 24 de junio de 2018.
  21. Jamieson, Robert; Fausset, Andrew Robert; Brown, David. Comentario de Jamieson, Fausset y Brown sobre toda la Biblia. «2 Crónicas 23». 1871.
  22. Barclay, City of the Great King, apud Jamieson, Fausset y Brown, Comentario sobre toda la Biblia, «2 Crónicas 23»
  23. Coogan, 2007, p. 647 Hebrew Bible.
  24. 2 Chronicles 23:13 KJV
  25. a b Coogan, 2007, p. 648 Biblia hebrea.
  26. Mathys, 2007, p. 298.
  27. Coogan, 2007, p. 649 Biblia hebrea.

Bibliografía

Enlaces externos