María Catalina de Caso
María Catalina de Caso fue una escritora y traductora nacida en el siglo XVIII en Flandes, si bien oriunda de Asturias.[1][2]
María Catalina de Caso | ||
---|---|---|
![]() | ||
Información personal | ||
Nacimiento | Flandes (Bélgica) | |
Nacionalidad | Española | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritora y traductora | |
Biografía
Nació en Flandes, hija de Eugenio Alberto de Caso,[3] natural de la región española de Asturias[1] y de una familia de alcurnia.[3] Este estaba en la región flamenca porque fungía allí como brigadier ingeniero jefe.[3] María Catalina se educó en Francia y viajó también por Inglaterra y Alemania.[1] Era muy versada en lenguas —hablaba hasta seis— y también en matemáticas, arquitectura militar, dibujo y música.[1] «Por su saber, virtud y prudencia, es la admiración de este siglo que florece. [...] No hay elocuencia que baste para ponderar dignamente las exquisitas prendas de esta ilustre señora, a quien la juventud española debe su educación», dijo de ella en 1768 Juan Bautista Cubíe en su Catálogo de las españolas que más se han distinguido en ciencias y armas.[2] Serrano y Sanz, en sus Apuntes para una biblioteca de escritoras españolas desde el año 1401 al 1833, decía de ella lo siguiente: «Fue tan docta en matemáticas y en la ciencia militar que hizo un modelo de ciudad fortificada que llamó la atención de los ingenieros más distinguidos. Pintaba con suma destreza, y se elogió mucho una miniatura suya».[1]

Contrajo matrimonio con José Blanco,[3] embajador español en París.[3] Con él vivió en Zamora.[1] Su marido falleció y, al enviudar y quedar con tres hijos, María Catalina se asentó en Madrid.[1]
Fue autora de varias traducciones al castellano de obras escritas en francés, de entre las que destacan:[1][2]
- Modo de enseñar y estudiar las Bellas Letras, para ilustrar el entendimiento y rectificar el corazón (1755),[4] escrita por Charles Rollin y dedicada en la versión en castellano a Bárbara de Braganza;
- Historia del cielo, considerada según las ideas de los poetas, de los filósofos y de Moisés, escrita en francés por el abad naturalista Noël-Antoine Pluche, si bien la traducción no llegó a ser publicada; y
- La peste de Tolón, del mismo Pluche y que tampoco llegó a publicarse.
Santiago Llanta y Guerin litografió alrededor de 1867 un retrato suyo.[5] Se desconoce la fecha en que falleció Caso.
Referencias
- Serrano y Sanz, 1903, p. 245.
- Cubíe, 1768, p. 124.
- Establier Pérez, 2020, p. 418.
- Establier Pérez, 2020, p. 423.
- «Retrato de María Catalina Caso». datos.bne.es. Biblioteca Nacional de España. Consultado el 10 de septiembre de 2022.
Partes de este artículo incluyen texto de Las mujeres vindicadas de las calumnias de los hombres: con un catálogo de las españolas que más se han distinguido en ciencias y armas (1768), una obra de Juan Bautista Cubíe (1743-1782) en dominio público.
Partes de este artículo incluyen texto de Apuntes para una biblioteca de escritoras españolas desde el año 1401 al 1833 (1903), una obra de Manuel Serrano y Sanz (1866-1932) en dominio público.
Biografía
- Cubíe, Juan Bautista (1768). «María Catalina Caso». Las mujeres vindicadas de las calumnias de los hombres: con un catálogo de las españolas que más se han distinguido en ciencias y armas. Madrid: Imprenta de Antonio Pérez de Soto. Wikidata Q113883804.
- Establier Pérez, Helena (2020). De redes, pedagogía y autoridad femenina en la España de Fernando VI: el Modo de enseñar, y estudiar las bellas letras de María Catalina de Caso (1755). «Cuadernos de Ilustración y Romanticismo». Revista Digital del Grupo de Estudios del Siglo XVIII (Universidad de Cádiz) (26).
- Serrano y Sanz, Manuel (1903). «Caso (María Catalina de)». Apuntes para una biblioteca de escritoras españolas desde el año 1401 al 1833 I. Madrid: Sucesores de Rivadeneyra. Wikidata Q113883433.