Þrjótrunn

El Þrjótrunn es una lengua artificial construida por Henrik Theiling siendo una lengua construida a posteriori como el brithenig (evolución del latín con influencia de lenguas celtas-P, especialmente el galés) o el wenedyk (evolución del latín si hubiera sufrido los cambios fonéticos del polaco). Se trata de la evolución del latín en Islandia si los romanos hubieran llegado hasta allí y el latín hubiera sido influenciado por el nórdico antiguo y hubiera sufrido los cambios fonéticos que el islandés sufrió. Se trata de una lengua del grupo romance septrentrional, romance nórdico o norromance.

Þrjótrunn*
Þrjótrunn
Hablado en Ninguno
Hablantes Desconocido
Familia Lengua artificial
Escritura Alfabeto latino Basado en la versión islandesa

Lista de palabras

A continuación se expone una comparación del léxico del Þrjótrunn,[1] islandés, latín y otras lenguas romances más habladas además del Brithenig.

Lenguas romances comparadas
IslandésLatínPortuguésEspañolFrancésItalianoRetorromancheRumanoBrithenigÞrjótrunn
handleggurbrachiumbraçobrazobrasbracciobratschbraţbreichbrek
svarturnĭgernegronegronoirneronairnegrunîrnigur
borgcīvĭtascidadeciudadcitécittàcitadoraşciwdadkýtar
dauðimŏrsmortemuertemortmortemortmoartemorthmörtur
hundurcaniscãoperro, canchiencanechauncîinecankenn
eyraaurisorelhaorejaoreilleorecchiouregliaurecheorigleyrk
eggovumovohuevoœufuovoovouewúm
augaŏcŭlusolhoojoœilocchioeglochioglokl
faðirpaterpaipadrepèrepadrebabtatăpadrpatir
eldurignis, fŏcusfogofuegofeufuocofieufocffogþokur
fiskurpĭscispeixepez, pescadopoissonpescepeschpeştepiscpiskur
fóturpĕspiepiedpiedepepiciorpeddpiður
vinuramīcusamigoamigoamiamicoamiprieten, amicefigenkur
grænnvĭrĭdisverdeverdevertverdeverdverdegwirddyrður
hesturĕquus, cabălluscavalocaballochevalcavallochavalcalcafallköfull
égĕgoeuyojeiojaueueo
eyjaīnsŭlailhaislaîleisolainslainsulăyslísul
tungumállĭngualíngualengualanguelingualinguatg, lieungalimbăllinghedig, llingwlyng
lífvītavidavidavievitavitaviaţăgwidvétt
mjólklacleitelechelaitlattelatglaptellaethláttur
nafnnōmennomenombrenomnomenumnumenônnæminn
nóttnŏxnoitenochenuitnottenotgnoaptenoethnótt
gamallvĕtusvelhoviejovieuxvecchioveglvechigweglæklur
skólaschŏlaescolaescuelaécolescuolascolaşcoalăyscolskol
himinncaelumcéucielocielcielotschielcercelkjöl
stjarnastēllaestrelaestrellaétoilestellastailasteaystuilstéll
tönndĕnsdentedientedentdentedentdintedentdittur
röddvōxvozvozvoixvocevuschvocegwgósk
vatnaquaáguaaguaeauacquaauaapăagök
vindurvĕntusventovientoventventoventvîntgwentöttur

Ejemplo de texto

Padre nuestro versión ceremonial:

Patir nostir, tú tög er í kjal,
Settiþikist tú næminn.
Vin tú rægn.
sjá þátt tvo oltir, kæsig í tjarr tög í kjöl.
Dá næfur höði nostur köttiðun pán.
Perdóttu næfur nostur défit tög eð nær perdóðmur nöstir dæftrifur.
Ídúk nær né í tjattatjón, már lifir nær á möld.
Kvor tví ert rægnsu, potirsu eð glærsa hákur eð itinmett.

Padre nuestro versión moderna:

Patir nostir, tú tög er í kjal,
Settiþikist næminnsu tú.
Rægnsu tú vin.
Oltirsa tvo sjá þátt, kæsig í tjarr tög í kjöl.
Dátu næfur höði köttiðun pánsu nostur.
Perdóttu næfur défitsu nostur tög eð nær perdóðmur dæftrissir nöstir.
Ídýktu nær né í tjattatjón, már lifratu nær á möld.
Kvor tví ert rægnsu, potirsu eð glærsa hákur eð itinmett.

Referencias

  1. «Copia archivada». Archivado desde el original el 3 de mayo de 2015. Consultado el 19 de febrero de 2013.

Enlaces

Este artículo ha sido escrito por Wikipedia. El texto está disponible bajo la licencia Creative Commons - Atribución - CompartirIgual. Pueden aplicarse cláusulas adicionales a los archivos multimedia.